喜びの乾杯が出来るように。

 

 

 

『これから良い写真が撮れるかもしれないですよ!』と、

サトさんから慰さめのメールを貰った。(笑)

 

余すところもう1週間になってしまったというのに、

西から吹く風がますます強くなり、

沖に出ると、もう、まるでジェットコースターに乗ったかのように

大波の天辺に押し上げられたかと思うと、谷底に突き落とされるようで、

もう、ケツの痛いこと!腰の痛いこと!(笑)

 

ボートに縋り付きながら、なぜこんな苦労をしてまでと、

愚かしい自分が情けなくなる。

のも、こんな時だ。(笑)

 

クジラの発見もままならぬこんな海の状況が続いている状態なので、

ご期待の『良い写真が撮れるかも』は,

まず望めそうもない(笑)

 

とは言いつつ、

毎日ホテルで缶詰にされているのも耐えられない。

なんとか海に出られる日はないか、

天気予報を見たくても

新聞もないし、

TVのチャンネルは、50くらいありそうだが、

ニュース番組がいつどのチャネルであるのか

わからん!

 

仕方がないのでネットで調べたら、

こんな田舎の漁村なのに、

Trincomalee 14 Day Extended Forecast』というのがあった。

 

さらに調べると、日本語で書かれた

10-Day Weather Forecastというのまであったので、

目を皿のようにして調べた。

 

13日火14日水の2日間だけ10,11km/hと風力が弱くなる!

さらに日本語の予報では3時間ごとの移り変わりまで表示している。

どうやら11時頃から昼間の間だけ

8km/hと風は弱くなりそうだ。

但し、お日さまは出ているが雷雨⚡️有り?!(笑)

 

この2日間が最後の勝負のようだ。

 

早速キャプテンのラリスに談判することにした。

 

Japanese wether forecast I found in net, say 

 “  in Trinco, Next Tue,13th, & Wed,14th of  Sept.

 is the most not strong windy days in next week ”

 

I would like to hope to taking a nice shot under water on this 2days 

without disappointed as last chance time for me

 

So, Boating of 13th and 14th of Sep. is Most important Last game time,

and last chance to get good pics under water for me.

so, I ask you, would you please from now

organize and arrange with your staff, 

Lager and Hamada without Fail  

 

そして、なんとか最後の晩にはラリスやヨハンに、

心から感謝する『ありがとウ』と、

感謝と喜びの乾杯が出来るようにしてくれと

頼み込むことにした。(笑)

 

and When we enjoy last evening, 

I would like to say Kanpa~i !』&『 Cheers!

with thanksfull of many helping for me to you and Yohan with Smile.